SPECIFIC CHARACTERISTICS OF TRANSLATION OF REALIA
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.14862700Keywords:
Realia, translation studies, semantics, transliteration, additional explanations.Abstract
This article discusses the unique features of translating realias and their significance in linguistics. Additionally, it presents reflections on the importance of realias in the translation process and explores different methods for translating realias.
References
Fedorov A.V. Fundamentals of the General Theory of Translation. 4th edition. Moscow: Vyssh. shk., 1983, p. 36.
Ter-Minasova S.G. Language and Intercultural Communication. Moscow: Slovo/Slovo, 2004, p. 265.
Rossels V.M. Relay of Words: The Art of Literary Translation. Moscow: Znanie, 1972, p. 32.
Vlakhov S., Florin S. Untranslatable in Translation. Third edition, corrected. Moscow: Valent, 2006.