NEMIS TILI KELISHIKLARINING TURLARI: SOF KELISHIKLAR (REINE KASUS) VA ARALASH KELISHIKLAR (GEMISCHTER KASUS)

Authors

  • Sh.X. Nuritdinova FDU,chet tillari fakulteti,chet tillari kafedrasi o’qituvchisi

DOI:

https://doi.org/10.5281/zenodo.17036703

Abstract

Nemis tilini o‘rganishda kelishiklar (Kasus) tizimi til o‘rganuvchilar uchun markaziy ahamiyatga ega. Nominativ, Akkusativ, Dativ va Genitiv kelishiklari so‘zlarning sintaktik va semantik vazifalarini aniqlash orqali gap tarkibini tartibga soladi. Fe’l va predloglar bilan bog‘langan otlarning kelishigi gapdagi sub’ekt, obyekt yoki boshqa semantik rollarni belgilaydi, bu esa ma’no aniqligini ta’minlaydi. Kelishiklarni chuqur tushunmaslik grammatik xatoliklarga, muloqotda tushunmovchiliklarga va yozma ifodada noaniqliklarga olib kelishi mumkin. Shu bois, til o‘rganuvchilar kelishiklarni nafaqat yodlab, balki ularning funksiyalarini kontekst asosida tahlil qilishlari zarur. Kelishiklar tizimini puxta egallash nemis tilida aniq va ravon muloqot qilish, shuningdek, tilni mukammal o‘zlashtirish uchun asosiy poydevor hisoblanadi.

References

.Gerhard Heibig -Joachim Buscha, Deutsche Grammatik. Ein Handbuch für den

Ausländerunterricht, Enzyklopädie, Langenscheid -Verlag -Enzyklopädie,

Leipzig - Berlin - München -Wien - Zürich - New York, 17. Auflage 1996

1970, 1984, S=280.

2.Gallmann, P. (2020/21). Kasus und semantische Rollen. K8–K11.

3.Duden. (2016). Die Grammatik. Mannheim: Bibliographisches Institut & F.A. Brockhaus=412-415.

Downloads

Published

2025-08-31

How to Cite

Nuritdinova, S. (2025). NEMIS TILI KELISHIKLARINING TURLARI: SOF KELISHIKLAR (REINE KASUS) VA ARALASH KELISHIKLAR (GEMISCHTER KASUS). Development of Pedagogical Technologies in Modern Sciences, 4(11), 149-151. https://doi.org/10.5281/zenodo.17036703