СТРАТЕГИИ РАБОТЫ С ЛЕКСИКОЙ УЗБЕКСКОГО, РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ОРИЕНТИРОВАННОГО ДИСКУРСА ПРИ ПЕРЕВОДЕ ТЕКСТОВ.
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.18297230Keywords:
трудности; трудности овладения лексикой; стратегии; тактики; учебные стратегии; стратегии работы с лексикой; профессионально ориентированный дискурс; англоязычный дискурс сферы гражданской защиты.Abstract
В данном тезисе рассматривается проблема учебной лексики в профессиональной сфере, а также способы преодоления лексических трудностей при работе с иноязычными (узбекскими, русскими и английскими) дискурсивными материалами. Исследование выделяет как объективные, так и субъективные трудности, которые могут препятствовать успешному овладению иностранным языком.
References
Литература Узбекистана. Дата обращения: 17 февраля 2014. Архивировано 22 февраля 2014 года.
Fierman, William. "Uzbek Feelings of Ethnicity. A Study of Attitudes Expressed in Recent Uzbek Literature." Cahiers du Monde russe et soviétique (1981): 192.
Сувенирный комплект (открытка с конвертом) «Атокли адиб ва олим Абдурауф Фитрат». Дата обращения: 8 февраля 2012. Архивировано из оригинала 26 февраля 2014 года.
Социолингвистическое изучение городской речи // Пермский государственный национальный исследовательский университет
Ерофеева Е. В. Пермская школа социолингвистики: итоги работы и перспективы развития // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. Вып. 2. 2104. С. 160–171.
Perm State University. Department of General and Slavonic linguistics. Socio- and Psycholinguistics school
Collinson D. Biographical Dictionary of Twentieth-Century Philosophers (англ.) — 1996. — ISBN 978-0-415-06043-1
Чешская национальная авторитетная база данных
Deceased Fellows — British Academy. Дата обращения: 26 ноября 2014. Архивировано из оригинала 7 июля 2015 года.
См. Джон Пассмор. Сто лет философии. — Нью-Йорк, 1967.