SYNESTHETIC METAPHORS IN ENGLISH
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.14875731Keywords:
synesthetic metaphor, English language, sensory domains, cross-linguistic, Uzbek studiesAbstract
Synesthetic metaphors, which involve the blending of different sensory experiences into a single expression, are a compelling feature of linguistic creativity. In English, these metaphors are frequently used to express abstract meanings, emotional nuances, and subjective perceptions. This paper examines synesthetic metaphors from cognitive and cross-linguistic perspectives, focusing on how they emerge and operate in English. The analysis draws on both Western and Uzbek scholarly contributions, highlighting shared conceptual tendencies and cultural distinctions. Examples such as “sweet voice” demonstrate how speakers merge auditory, visual, gustatory, and other sensory domains. Findings suggest that synesthetic metaphors embody cognitive processes influenced by culture, context, and individual creativity.
References
Karimova, N. (2021). Synesthetic Metaphors in Uzbek and English: A Comparative Study. Tashkent: Tashkent State University Press.
Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors We Live By. University of Chicago Press.
Marks, L. E. (1975). On Colored-Hearing Synesthesia: Cross-Modal Translations of Sensory Dimensions. Psychological Bulletin, 82(3), 303–331.
Mamatov, B. (2017). Cultural Reflections in Uzbek Metaphors. Tashkent: Fan Publishing.
Ramachandran, V. S., & Hubbard, E. M. (2001). Synaesthesia: A Window into Perception, Thought and Language. Journal of Consciousness Studies, 8(12), 3–34.
Shen, Y. (1997). Cognitive Constraints on Verbal Creativity: The Use of Figurative Language in Poetic Discourse. Poetics Today, 18(4), 597–619.
Williams, J. M. (1976). Synaesthetic Adjectives: A Possible Law of Semantic Change. Language, 52(2), 461–478.
Yu, N. (2003). Metaphorical Expressions of Anger and Happiness in English and Chinese. Metaphor and Symbol, 18(1), 13–31.