Перейти к главному меню навигации Перейти к основному контенту Перейти к нижнему колонтитулу сайта

THE PECULIARITIES OF THE TRANSLATION OF PROVERBS AND SAYINGS (ON THE EXAMPLE OF A.QODIRIY'S WORK "THE SCORPION FROM THE ALTAR")

Аннотация

This article analyzes the peculiarities encountered in the process of translating proverbs and sayings. In particular, on the example of A. Qodiriy's work “The Scorpion from the Altar”, how national and artistic means of expression are reflected in the translation is studied. The original and translated texts are compared, and semantic and stylistic changes are analyzed. The translator's methods of rendering folk expressions are also considered. The article emphasizes the importance of the correct reflection of proverbs and sayings in translation.

Ключевые слова

proverbs and sayings, artistic translation, A. Qodiriy, “The Scorpion from the Altar”, national expression, translation methods, folk proverbs, linguistic features, literary analysis.

PDF

Библиографические ссылки

  1. Kasımova, S. S. (2024). Transformation of phrases and its destructions. Salud, Ciencia Y Tecnología - Serie De Conferencias, 3, 740. https://doi.org/10.56294/sctconf2024740
  2. M.R.Abdullayeva and others. Social Psychological Features of the Process of Professional Stress in Pedagogical Activity // Journal Power System Technology ISSN: 1000- 3673, V 48, Issue 4. 2024/12. Pages 3325-3334
  3. Sayed Mohamed Ahmed Korayem, Sharustam Giyasovich Shamusarov, Gulnora Sattorovna Mutalova, Buzakhro Marufjanovna Begmatova, Nargiza Makhmudovna Saidova. Calling for the Use of Intermediate Language in Teaching Arabic to Non-Native Speakers, Its Foundations and Problems // Power System Texnology Journal, ISSN: 1000-3673 issue 48 (2024), -pp 2221-2236.
  4. Xayrulla Khudoyorovich Khamidov, Ikrom Yusupovich Bultakov, Karima Saydanovna Raxmanberdiyeva, Sarvinoz Sayfullayevna Kasimova, Shirin Baxtiyarovna Sodiqova. Linguistic Expertise of Educational Literature: Analysis and Results // Journal Power System Technology. Vol. 48 No. 4/2024 p. 4017-4027. https://powertechjournal.com/index.php/journal/article/view/1253
  5. Sattarovna, M. G. (2023, November). ON THE ISSUE OF DEFINING NEWS TEXT. In Konferensiyalar| Conferences (Vol. 1, No. 1, pp. 158-163).
  6. Begmatova B. M., Mutalova G. S., Kasimova S. S. The Direct Object And Its Use In Arabic Language //Boletin de Literatura Oral-The Literary Journal. – 2023. – Т. 10. – №. 1. – С. 3601-3609.
  7. Bakhadirova D. PROBLEMS IN TRANSLATION OF ARTISTIC WORKS (BASED ON THE WORKS OF A. NAVOI) //INTERNATIONAL CONFERENCE ON INTERDISCIPLINARY SCIENCE. – 2024. – Т. 1. – №. 12. – С. 273-277.
  8. Bekmuratova S., Matchanova F., Musinova Z. THE ROLE OF FOREIGN LANGUAGES IN THE LIFE OF GIRLS //Евразийский журнал академических исследований. – 2024. – Т. 4. – №. 5 (Special Issue). – С. 336-338.
  9. Lafasov, U. P. (2023). ABDALLAH QADIRI’S NOVELS USING THE METHOD OF METONYMY. SPAST Abstracts, 2(02).
  10. Bekmuratova S. Linguocultural features of proverbs on the topic of patriotism in the Uzbek and English languages //Modern Science and Research. – 2024. – Т. 3. – №. 1. – С. 1-3.
  11. Lafasov, U. P. (2022). BASICS OF LANGUAGE SCIENCE AMONG UZBEKS. Oriental Journal of Education, 9-12.
  12. Lafasov, U. P. (2021, December). THE HARMONY OF WORDS AND IMAGES IN THE WORK OF ABDULLAH QADIRI. In International Scientific and Current Research Conferences (pp. 98-101).