COMPARATIVE ANALYSIS OF REDUNDANCY IN ENGLISH, UZBEK AND RUSSIAN AND THE PROBLEMS IN TRANSLATION

Авторы

  • Abdusamatova Ominabonu Ğulomjon qizi

Ключевые слова:

redundancy, pleonasm, tautology, synonyms, translation

Аннотация

This article is devoted to the comparative research of pleonasms in three different languages English, Uzbek and Russian. The author has tried to use comparative method in his research and  analyze the problems which occur in the translation process.

Библиографические ссылки

Benczes R. Repetitions, which are not repetitions: The non-redundant nature of tautological compounds. In English language and linguistics, 2014, - 431-447p

Bozorova G. Z. Concerning some pleonastic and tautological constructions. BSU. Scientific reports of Bukhara State university, 2021, - 8-9p

Mahkamov N. Adabiy norma va pleonazm. Toshkent: Fan, 1988, -97p

Yusubova R.N. Hozirgi o`zbek poeziyasida lisoniy tejamlilik va ortiqchalik (A. Oripov lirikasi misolida). F.f.n. ilmiy darajasini olish uchun yozilgan dissertatsiya avtoreferati. Toshkent, 2011

Zaits O.A. Semantics and pragmatics of tautologies and pleonasms. Thesis for the candidate degree in philology. Speciality 10.02.04 – Germanic languages. Saint Petersburg: A.I. Herzen State Pedagogical University of Russia, 2001, - 185p

Загрузки

Опубликован

2023-09-15

Как цитировать

Abdusamatova , O. . (2023). COMPARATIVE ANALYSIS OF REDUNDANCY IN ENGLISH, UZBEK AND RUSSIAN AND THE PROBLEMS IN TRANSLATION. Theoretical Aspects in the Formation of Pedagogical Sciences, 2(17), 63–66. извлечено от http://econferences.ru/index.php/tafps/article/view/8412